ホーム : Home > 光景 : Scenes [Page 1]
あ行
安房森林鉄道
猪谷駅
大分鉱業 大分鉱山
尾小屋鉄道
か行
ガソリン計量器
神岡鉱業所 猪谷出張所
神岡鉄道を偲ぶ
関西本線 島ヶ原
近畿日本鉄道 吉野神宮駅
近鉄八王子線
草深い行き止まり駅
黒部峡谷鉄道 EDM形電気機関車
黒部峡谷鉄道 EDR形電気機関車
鋼管鉱業 芳井鉱業所
鉱石ホッパー
高野山森林鉄道
国鉄 ED16形電気機関車
国鉄 ED71形電気機関車
国鉄 ED76形電気機関車500番台
国鉄 EF59形電気機関車
国鉄 キハ35形気動車900番台
国鉄 クハ79900
国鉄 クモル24006
小辺田海床路
さ行
JR貨物 EF81形電気機関車300番台
JR九州 8620形蒸気機関車
JR東海 923形(0番台)新幹線電気軌道総合試験車
JR西日本 923形(3000番台)新幹線電気軌道総合試験車
JR東日本 EF63形電気機関車
JR東日本 マヤ34高速軌道試験車
島原鉄道
志免鉱業所 竪坑櫓
砂利とり線
信南交通 早稲田営業所
住友金属工業 特殊管事業所
た行
武智丸
立山砂防工事専用軌道
な行
長部田海床路
日鉄鉱業 津久見鉱業所
は行
白水溜池堰堤
備北交通 廃バス
平面交差 (伊予鉄道)
平面交差 (名古屋鉄道・名古屋臨海鉄道)
併用軌道 (熊本電気鉄道)
ボタ山
ま行
や行
夕張市民生協 中央店
ら行
わ行・その他
A, B, C
Anbô Forest Railway
Bihoku Corporation Disused Bus
D, E, F
Flat Crossing (Iyo Railway)
Flat Crossing (Nagoya Railroad & Nagoya Rinkai Railway)
G, H, I
Hakusui Reservoir Dam
Inotani Station
J, K, L
JNR ED16-type Electric Locomotive
JNR ED71-type Electric Locomotive
JNR ED76-type Electric Locomotive 500 Series
JNR EF59-type Electric Locomotive
JNR Kiha35-type Diesel Car 900 Series
JNR Kuha79900
JNR Kumoru24006
JR Central 923-type (0 Series) Shinkansen Multipurpose Inspection Train
JR East EF63-type Electric Locomotive
JR East Maya34 High-speed Track Inspection Car
JR Freight EF81-type Electric Locomotive 300 Series
JR Kyushu 8620-type Steam Locomotive
JR Wset 923-type (3000 Series) Shinkansen Multipurpose Inspection Train
Kaisyôro Kobeta
Kaisyôro Nagabeta
Kamioka Mining Inotani Branch
Kamioka Tetudô wo Sinobu
Kansaihonsen Simagahara
Kintetsu Hachiôji Line
Kintetsu Railway Yoshinojingu Station
Kôkan Kôgyô Yosii Mining Office
Kôseki Hoppâ
Kôyasan Logging Railway
Kurobe Gorge Railway EDM-type Electric Locomotive
Kurobe Gorge Railway EDR-type Electric Locomotive
Kusabukai Ikidomarieki
M, N, O
Nittetsu Mining Tukumi Mining Office
Oita Kogyo Ôita Mining
Ogoya Tetudô
P, Q, R
Petrol Pump
S, T, U
Shimabara Railroad
Shime Mining Tower
Shinnan Koutsu Waseda Office
Spoil Heap
Street Running (Kumamotodentetsu)
Sumitomo Metal Industries Steel Tube Works
Taketimaru
Tateyama Sabo's Service Railway
V, W, X
Y, Z, Others
Yûbari Co-op Tyûôten
Zyaritorisen


国鉄 ED16形電気機関車 (こくてつ ED16がたでんききかんしゃ) :
JNR ED16-type Electric Locomotive

国鉄 ED16形電気機関車 : JNR ED16-type electric locomotive
昭和6年 (1931年) に製作された日本国有鉄道 (国鉄) のED16形電気機関車が、青梅線で石灰石列車を牽いていました (1970年代後半)。
この7号機は、いわゆる "湯の花 (いのはな) トンネル銃撃空襲" での牽引機関車のようです。
既に、青梅線での石灰石輸送は廃止されたようです。

An ED16-type electric locomotive which was made in 1931 of Japanese National Railways (JNR) was pulling a limestone train in the Ôme Line (The late 1970's).
It seems that this no.7 is the traction locomotive under the so-called "Inohana Tunnel Shooting Air Raid."
It seems that, already, limestone transportation with the Ôme Line had been abolished.

夕張市民生協 中央店 (ゆうばりしみんせいきょう ちゅうおうてん) :
Yûbari Co-op Tyûôten

夕張市民生協 中央店 : Yûbari Co-op Tyûôten
映画 「幸福の黄色いハンカチ」 (1977年) の中で、島勇作 (高倉健) と光枝 (倍賞千恵子) が出会った店です (1983年 冬)。
2000年の秋には、既になくなっていました。

追記:
残念ですが、2014年11月10日に、島勇作を演じた高倉健は亡くなってしまいました。

In the Siawase-no Kiiroi-hankati (1977) of movies, SIMA Yûsaku (TAKAKURA Ken) and Mitue (BAISYÔ Tieko) met at this shop (Winter 1983).
In the autumn of 2000, this shop has already gone.

Postscript:
Regrettably, Mr. TAKAKURA Ken, who acted the part of SIMA Yûsaku, was gone on 10 November, 2014.

白水溜池 堰堤 (はくすいためいけ えんてい) :
Hakusui Reservoir Dam

白水溜池堰堤 : Hakusui Reservoir Dam
あふれ落ちる水の音だけが、あたりに響いていました (2008年 秋)。

Only the sound of the water which overflows was echoing around (Autumn 2008).
白水溜池堰堤 : Hakusui Reservoir Dam
右岸 (左) と左岸 (右) では堰堤の形が異なります。

The right bank (left) and the left bank (right) differ in forms of the dam.

志免鉱業所 竪坑櫓 (しめこうぎょうしょ たてこうやぐら) :
Shime Mining Tower

志免鉱業所 竪坑櫓 : Shime Mining Tower
間近で見ると、その大きさに圧倒されました (2003年 冬)。

When I watched from the side, I was overwhelmed by the size (Winter 2003).

関西本線 島ヶ原 (かんさいほんせん しまがはら) :
Kansaihonsen Simagahara

関西本線 島ヶ原 : Kansaihonsen Simagahara
「シーナリィ・ガイド」(河田耕一著・昭和56年 4版・機芸出版社) という本に、「関西本線 島ヶ原」という記事があります。記事の初見から25年以上を経て、現地を訪ねました (2008年 夏)。
「中線」はありませんでした。

Sînaryi Gaido (Scenery Guide) (By KAWATA Kôichi: Fourth edition 1981: KIGEI Publishing) carries the report of Kansaihonsen Simagahara. I had passed the time of over 25 years from I read the report for the first time, and went there (Summer 2008).
There was not "中線" (the track of the middle).
関西本線 島ヶ原 : Kansaihonsen Simagahara
「2本の貨物側線」も「枕木の柵」もありませんでした。

There were not "2本の貨物側線" (the two freight tracks) and there was not also "枕木の柵" (the fence made from sleepers).
関西本線 島ヶ原 : Kansaihonsen Simagahara
「左の貨物線」だけが現存し、「計重線」はありませんでした。

There was only "左の貨物線" (the freight track of the left), and there was not "計重線" (the weigh track).
関西本線 島ヶ原 : Kansaihonsen Simagahara
雨が降っても、もう、ぬかるみにはならないようでした。

Even if it rains, anymore, it will not become muddy.
関西本線 島ヶ原 : Kansaihonsen Simagahara
ポストは四角くなりましたが、「本屋」の雰囲気は変わっていませんでした。

Although the pillar-box became a square, the atmosphere of "本屋" (the station office) has not changed.
[ 広告 : Advertisements ]