ホオジロ : Meadow Bunting
Emberiza cioides
ある春の日に、つがいらしきホオジロが河原にいました。
One spring day there were Meadow Buntings of seemingly a pair in a dry riverbed.
ある春の日に、ホオジロ (オス) がさえずっていました。
One spring day a Meadow Bunting (
males) was singing.
ある冬の日に、ホオジロ (オス) が羽繕いやあくびをしていました。
耳羽の色が茶色味がかり、上面の縞がはっきりしているので、E. c. weigoldi かもしれません。
One winter day a Meadow Bunting (
males) was preening and was yawning.
Because the colours of its ear-coverts are brownish and the streaks of its upperparts are clear, it may be an E. c. weigoldi.
ある冬の日に、ホオジロ (メス) がいました。
One winter day there was a Meadow Bunting (
females).
ある夏の日に、ホオジロ (オス) がさえずっていました。
One summer day a Meadow Bunting (
males) was singing.
ある春の日に、ホオジロ (オス) が羽繕いや伸びをしていました。
One spring day a Meadow Bunting (
males) was preening and was stretching.
ある秋の日に、ホオジロ (オス) がいました。
One autumn day there was a Meadow Bunting (
males).
ある秋の日に、ホオジロ (オス) が河原で風に揺られていました。
耳羽の色が茶色味がかっているようなので、E. c. ciopsis ではないかもしれません。
One autumn day a Meadow Bunting (
males) was being swung with a wind in a dry riverbed.
Because the colours of its ear-coverts are seemingly brownish, it may be not an E. c. ciopsis.
ある秋の日に、幼鳥のホオジロがいました。
One autumn day there was a Meadow Bunting of juveniles.
ある夏の日に、つがいらしきホオジロが河原にいました。
One summer day there were Meadow Buntings of seemingly a pair in a dry riverbed.
ある春の日に、ホオジロ (オス) がさえずっていました。
One spring day a Meadow Bunting (
males) was singing.
ある春の日に、ホオジロ (オス) が電柱の先端でさえずっていました。
One spring day a Meadow Bunting (
males) was singing at the top of a telegraph pole.
ある夏の日に、ホオジロ (オス) が河原でさえずっていました。
One summer day a Meadow Bunting (
males) was singing in a dry riverbed.